Укр
Рус
Код товару: MB_1366508
Характеристики
В наявності
210 ₴
Олександр Ільченко (1909-1994) - український письменник, драматург, ім’я якого, на жаль, мало відоме сучасному читачеві, хоча він - автор творів, які в свій час багато перекладалися різними мовами, наприклад повістей про Т. Г. Шевченка "Петербурзька осінь", В. Чкалова "Звичайний хлопець". І все ж назва головного роману Ільченка сьогодні у всіх на устах. "Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця" - так називається ця книга.
Події в романі відбуваються після смерті Богдана Хмельницького. Автор розповідає про пригоди Козака Мамая - мандрівного запорожця, вояки і гультяя, жартуна і філософа, безстрашного лукавця і навіть. . . чаклуна, який може покликати на допомогу магічні сили, рятуючись від небезпек. Якось Ільченко сказав: "Коли в скрутну хвилину люди не плачуть, а сміються, вони - проти будь-якого ворога дужчі". Про це його роман-епопея, який за всіма параметрами підпадає під визначення "шедевр" і який критики ставлять в один ряд з творами Сервантеса "Дон Кіхот" і Рабле "Гаргантюа і Пантагрюель".
Рік видання: 2020
ISBN: 978-966-03-9026-3
Розмір: 138x207x32 мм
Інформація про технічні характеристики, комплектацію, склад, країну виготовлення, зовнішній вигляд товару тощо носить довідковий характер і ґрунтується на останніх доступних відомостях від виробника. Для уточнення інформації про товар можна звернутись до колл-центру Продавця або Сайту.
У цього товару ще немає відгуків.
В наявності
210 ₴
0 800 75 83 68
Безкоштовно з будь-яких номерів
0 44 355 83 68
Дзвінки згідно тарифів вашого оператора
Пн-Нд: 9:00-21:00